Le marché au beurre et aux légumes

Envoi postal du 20 août 1913

La place des Halles et ses rues adjacentes est le lieu du commerce de toute la région, des rencontres et de la transmission des informations. Tous les mardis s’y tenait le marché principal, fréquenté et animé. Un marché secondaire avait lieu le vendredi.

Le marché aux légumes et au beurre : Chaque endroit a sa spécialité : les légumes le long de la Halle aux grains, le beurre vers la promenade de… la Motte (bien évidemment !). Remarquez les coiffes traditionnelles des femmes de l’époque (“les goulines”).

A toi de jouer

Qui a-t-il actuellement à la place du café-hôtel les “Trois marchands” et du “Bon marché” ?

Parcours touristique et patrimonial

Déplacez-vous vers le Crédit Agricole.  A droite se trouve la rue du Temple.


The butter and vegetable market

The Market Hall Square and its surrounding streets are the center of commerce for the whole region, as well as a place for meeting and exchanging information. The main market was held there every Tuesday, busy and lively. A secondary market took place on Fridays.

The vegetable and butter market: Each place has its specialty: vegetables along the Grain Hall, butter near the promenade of la Motte. Notice the traditional headdresses of the women of the time (“les goulines”).